中英文中的模糊语言现象简要对比_英语论文.doc

资料分类:英语论文 VIP会员(梦溪)分享原创毕业论文参考材料更新时间:17-10-12
需要金币1000 个金币 资料包括:完整论文 下载论文
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 论文字数:7461
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 论文格式:Word格式(*.doc)

Abstract:

     Vagueness is an important feature of natural language and also the objective property of language, which makes no prejudice to the communication. As vague can be clarified by verbal and nonverbal means in real communication. The pragmatic use of vagueness in language has aroused great concern of scholars, and the research of it developed rapidly and extends to all areas. So far, the research result of vague phenomenon not only limited in the theoretical level, but also valued by other areas of pragmatic such as education, translation, daily communication and cultural studies and etc. Moreover, these researches about vagueness and their results made a great contribution to the teaching of Chinese and the learning of second language for those whose mother tongue is Chinese. This article made a comparative analysis to English and Chinese languages fuzziness from their voice, vocabulary and sentence structures. Thus, this study also contributes to Chinese-speaking learners of Second Language Acquisition.

 

Keywords: vagueness in Chinese; vagueness in English; vague language;comparison.

 

Content

摘要:

Abstract:

Introduction-1

Chapter One Brief introduction of vague phenomenon in language-3

Chapter Two Vague Phenomenon in Chinese-4

2.1 Vague Caused by Phonological Factors-4

2.2 Vague Caused by Vocabulary-4

 2.2.1 Vague Caused by Semantic Category Conversion-5

        2.2.2 Vague Caused by Uncertain Boundary Limitation-6

2.3 Vague Caused by Sentence Structures-8

Chapter Three Vague Phenomenon in English-9

3.1 Vague Caused by Phonological Factors-9

3.2 Vague Caused by Vocabulary-10

 3.2.1 Vague Caused by Semantic Category Conversion-10

 3.2.2 Vague Caused by Uncertain Boundary Limitation-12

3.3 Vague Caused by Sentence Structures-13

Chapter Four Comparison of the Vague Phenomenon Between Chinese and English-14

4.1  Similarity of the Vague Phenomenon Between Chinese and English-14

 4.1.1 Vagueness of Vocabulary in both English and Chinese-14

 4.1.2 Vagueness of Voice in both English and Chinese-15

 4.1.3 Vagueness of Sentence Structure in both English and Chinese-16

4.2 Differences of the Vague Phenomenon Between Chinese and English-16

 4.2.1 Differences of Vocabulary in English and Chinese-17

 4.2.2 Difference of Sentence Structure in English and Chinese-17

Chapter Five Summary and Suggestion-19

5.1 Summary-19

5.2 Further Suggestion of Studying Vague Phenomenon in English-20

Conclusion-21

Bibliography-22

Acknowledgments-23

意思相近论文题目: