汉英寒暄语差异研究_英语论文.doc

资料分类:英语论文 VIP会员(白鲸)分享原创毕业论文参考材料更新时间:17-11-07
需要金币1000 个金币 资料包括:完整论文 下载论文
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 论文字数:5467
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 论文格式:Word格式(*.doc)

Abstract: As a secondary language, phatic communion plays an important role in shortening the distance and maintaining relationship between the communicators. This paper firstly, I introduced phatic communion definition, characteristics and functions. Then I analyzed four aspects of differences between Chinese and English phatic communion, such as Sentences Structures, Topics, Purposes and Taboo. Lastly, I had a conclusion of the reasons for the differences between Chinese and English phatic communion, such as Cultural Factors, Social Factors and Values. This paper tried to study the differences between Chinese and English phatic communion, which aiming at understanding and using phatic communion in western countries appropriately, so as to promote a good relationship between each other, to better achieve cross—cultural communication.

Key words: Chinese phatic communion; English phatic communion; Phatic communion differences

 

CONTENTS

Abstract

摘要

1. Introduction1

2. Introduction to Phatic Communion....1

2.1 Definition and Classification of Phatic Communion

2.2 Features and Functions of Phatic Communion

3. Analysis the Differences between Chinese and English Phatic Communion....3

3.1 Sentence Structures

3.2 Topics

3.3 Purposes

3.4 Taboo

4. Reasons for the Differences between Chinese and English Phatic Communion...6

4.1 Cultural Factors

4.2 Social Factors

4.3 Values 

5. Conclusion

意思相近论文题目: