试论影响国际新闻翻译的文化因素_英语论文.doc

资料分类:英语论文 VIP会员(白鲸)分享原创毕业论文参考材料更新时间:17-11-11
需要金币1000 个金币 资料包括:完整论文 下载论文
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 论文字数:6618
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 论文格式:Word格式(*.doc)

Abstract: Based on the case analysis, this paper uses deduction, induction, comparison and other methods to explore the cultural factors affecting the international news translation and strategies and techniques of international news translation. This paper first discusses the characteristics of news translation and cultural factors affecting the news translation. The author considers that the most salient characteristic of new translation is swifter and timeliness. The cultural factors that affect the news translation mainly include: geographical environment, social customs, religious beliefs and historical culture. At the same time, this article discusses the origin of cultural differences from the perspective of cross-cultural communication and elaborates upon the importance of cultural factors in international news translation. On the basis of previous studies, this paper puts forwards some strategies of international news translation, and thus draws the conclusion that in international news translation, translators should focus on some skills of translation itself, and most importantly should take various cultural factors into consideration.

Key words: international news; culture differences; translation strategies

 

CONTENTS

Abstract

摘要

1. Introduction-1

2. Literature Review-1

2.1 The Definition of News and International News-1

2.2 The Different Forms of the International News-2

2.3 Cross-cultural Properties of International News-3

2.4 The Functions of the International News Translation-4

3. News Translation and Cultural Differences-4

3.1 Language, Culture and Translation-4

3.2 Obstacles to News Translation Caused by Cultural Differences-4

4. The Factors Influencing Interantional News Translation-6

4.1 The Different Values of Chinese and Western News Communication-6

4.2 The Different Ways of Communication Between Chinese and Westerners -6

4.3 The Different Psychologies of Chinese and Western Audience-7

5. The Strategies of the International News Translation-8

5.1 The Standards of the International News Translation-8

5.2 The Standards of the Translation of International News Headlines-8

5.2.1 The Introduction of News Headlines-8

5.2.2 Some Strategies of News Headlines-9

5.2.3 How to Treat the News Headlines Translation-11

5.3 Text Translation of International News-11

6. Conclusion-12

Bibliography-13

Acknowledgements-14

意思相近论文题目: