汉语反问句陈述句之转换及其维译浅析_维吾尔语言文学.doc

资料分类:汉语言文学 VIP会员(好男孩)分享原创毕业论文参考材料更新时间:16-06-14
需要金币500 个金币 资料包括:完整论文 下载论文
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 论文字数:3939
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 论文格式:Word格式(*.doc)

摘要:反问句是少数民族学生学习汉语的难点之一。本文拟从反问句的四种类型入手,阐述反问句陈述句之转换方法,并对汉语反问句在维吾尔语中的翻译作比较深入的研究和探讨。

关键词:反问句,分类,陈述句,维译

 

现代汉语反问句是一种用疑问形式表示肯定或否定意思的句类形式。反问句是现代汉语中一种特殊、句式多样、功能复杂的句类,在汉语中使用相当广泛。反问句是明知故问,又叫“激问”。但它只问不答,把要表达的确定意思包含在问句里。否定句用反问语气说出来表达肯定的内容,肯定句用反问语气说出来表达否定的内容。

    反问句是表示强调的一种方式,陈述句和各种疑问句都可以加上反问语气构成反问句。

一、反问句的类型

(一)是非型反问句

     是非型疑问句是要求对方做出肯定或否定回答的句子。是非型疑问句的主要特点是对方回答的时候或者肯定或者否定。它的结构像陈述句,只是语调变为升调。如果带上疑问语气词,陈述句就变为疑问句。从形式上看,是非型疑问句可以加上反问语气构成是非型反问句。是非型反问句中常用的疑问语气词有“吧,吗,啊,么...”等,但决不能用语气词“呢”。例如: 

(1)我不是说过你么?

(2)你感觉不到他做的不对吗?

(3)你以为你是他的朋友啊?

是非型反问句还可以分为这么几种小类:

意思相近论文题目: