哈萨克族思想家阿拜箴言录第七篇的汉语翻译及伦理思想浅析.doc

资料分类:汉语言文学 VIP会员(小萌男)分享原创毕业论文参考材料更新时间:16-09-23
需要金币1000 个金币 资料包括:完整论文 下载论文
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 论文字数:4630
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 论文格式:Word格式(*.doc)

摘要:本文主要通过翻译原文,分析内容以及最后的总结,对哈萨克族伟大的诗人、作曲家、哲学家、作家阿拜文章箴言录的主题思想做了系统的介绍,并试图解释这位伟人的各种作品至今还在民间流传,而且深受欢迎的真正原因。

关键词  阿拜箴言录;汉语翻译;伦理思想

 

要解读阿拜的作品,必须要先了解阿拜本人和他所生活的基本情况;阿拜,原名伊布拉希姆·库南巴耶夫(1845-1904),生于哈萨克斯坦谢米州青格斯山区卡斯卡布拉克山乡, 他被喻为哈萨克族诗圣,是哈萨克文学代表性人物。

首先,从阿拜的生平来看,阿拜的出身不是一般的家庭。阿拜的父亲是在他们部落中很有威望的人,深受人们尊重。因此,年轻时候的阿拜有很多机会利于他读书,开阔眼界。他自学阿拉伯语、波斯语、俄罗斯语等,这些使他能够接触到东、西方文明,吸取这些文明中的精华,以充实自己的知识面,具有独特的写作风格。同时阿拜从小就喜欢背哈萨克民间史诗,阿拜从小就对哈萨克阿依特斯艺术,即兴吟诗发生了浓厚的兴趣。凡遇到节日集会,在家乡举行对唱或阿肯弹奏冬不拉即兴演唱时,他都会参加,有时也试着弹冬不拉、对唱等等。

我认为对阿拜生活影响最大的是他伟大的母亲,从他母亲乌丽江的性格中可以看到一种不一般的气质,她很爽朗、温柔、幽默健谈,她不但为人正直,通情达理,而且举止风雅,待人和谐可亲,这对阿拜产生了很大的影响。阿拜能够成为伟大的思想家,诗人这和母亲的精心教育是分不开的。

意思相近论文题目: