目的论视角下女性护肤品说明书的汉译--以雅漾为例_英语论文.doc

资料分类:英语论文 VIP会员(梦溪)分享原创毕业论文参考材料更新时间:17-10-08
需要金币1000 个金币 资料包括:完整论文 下载论文
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 论文字数:11859
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 论文格式:Word格式(*.doc)

Abstract: With the fast pace of economic integration,more and more foreign female care products sweep into domestic market. In order to gain more consumers’ concern and take predominance in the market, instructions as a special kind of media between consumers and companies, plays a crucial role. Therefore, translation of female care product instruction is really important. This paper, by taking advantage of case study of Avene, probes into the E-C translation strategies of female care product instruction from the perspective of Skopos Theory’s three principals, namely, skopos rule, coherence rule and fidelity rule and consumption psychology, hoping to provide suggestive information and principles in this areas.

 

Key words: E-C translation; Skopos Theory; female care products

 

Contents

Abstract

中文摘要

1. Introduction-1

2. Literature Review-2

2.1 Studies on Female Care Product Instruction Translation-2

2.2 Studies on Skopos Theory-2

3. Introduction of Female Care Product Instruction-4

3.1 Definition of Female Care Product Instruction-4

3.2 Components of Female Care Product Instruction-5

3.3 Functions of Female Care Product Instruction-6

3.4 Linguistic Features of Female Care Product Instruction-8

4. Skopos Theory Applied in the E-C Translation of Female Care Product Instruction-13

4.1 A Brief Introduction of Skopos Theory-13

4.1.1 Skopos Rule-14

4.1.2 Coherence Rule-14

4.1.3 Fidelity Rule-15

4.2 Skopos Rule Applied in the Translation of Avene-16

4.3 Coherence Rule Applied in the Translation of Avene-19

4.4 Fidelity Rule Applied in the Translation of Avene-25

5. Conclusion-29

References-30

意思相近论文题目: