法语联盟和孔子学院之比较_法语论文.docx

资料分类:法语论文 VIP会员(梦溪)分享原创毕业论文参考材料更新时间:17-10-12
需要金币2000 个金币 资料包括:完整论文 下载论文
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 论文字数:6886
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 论文格式:Word格式(*.doc)

Résumé:

Ces dernière années, afin de diffuser la culture chinoise et d’accroître son influence sur la scène internationale, l'Institut Confucius est né. Le premier l'Institut Confucius s’est établi en 2004, à Séoul en Corée du sud, par la suite des Instituts Confucius s’élèvent l’un après l’autre dans le monde. Avec le développement d’une dizaine années, il a obtenu une grande réussite: selon le report annuel du développement de l'Institut Confucius, à la fin 2015, il y a total 500 Instituts Confucius, 1 000 Classes Confucius, repartis dans 135 pays ou regions; il diffuse la langue chinoise dans les 5 continents et fait plus de gens les aimer. Mais à cause d’un     commencement tardif et d’une expansion rapide, il rencontre des problèmes sur l’acceptation des autres, le résultat de la diffusion linguistique et culturelle, la limite de son développement. L'Alliance Française, s’appliquante à provoquer la langue et la culture française, fondée en 1883, jusqu'à présent, elle a une histoire de cent ans. elle a non seulement apporteé une grande contribution au développement culturel de la France dans le monde entier, mais obtenu l’acceptation venue du monde. En tant qu’organisation culturelle, elle peut offrir beaucoup d’expériences précieuses au développement durable de l'Institut Confucius. Dans le texte present, on va faire une comparaison entre deux organisations culturelles. A travers l’analyse leurs points communs et différents sur  les trois points ci-dessous: le mode de fonctionnement; l'enseignement linguistique; la propagande de culture, le but de mieux chercher le développement durable de l'Institut Confucius.

Mots-clés : l'Alliance Française  l'Institut Confucius

 

Sommaire

Résumé:

中文摘要:

Introduction-1

Chapitre 1  Le mode de fonctionnement-2

1.1  Le monde de gestion-2

1.2  Le monde de coopération-4

1.3 Les sources financières-5

Chapitre 2   L'enseignement linguistique-7

2.1  L'équipe d'enseignant-7

2.2  Le méthode d'enseignement-8

2.3  La stratégie locale-10

Chapitre 3  La propagande de culture-11

3.1  L'enseignement et la culture-11

3.2  Les organisations culturelles-12

3.3  Le mode de propagande culturelle-14

Conclusion-16

Bibliographie-18

Remerciments-19

意思相近论文题目: