互联网时代中日表情文字的异同_日语论文.doc

资料分类:日语论文 VIP会员(白色球鞋)分享原创毕业论文参考材料更新时间:14-04-14
需要金币1000 个金币 资料包括:完整论文 下载论文
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 论文字数:10659
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 论文格式:Word格式(*.doc)

要旨:ネット言葉はインターネット文化の一部分として、社会文化のインターネットでの具体の表現である。「顔文字」は日中両国がインターネットでのコミュニケションに頻繁的に使われ、それぞれの特徴と発展軌跡を出現、両国の記号システムの特徴を充分で発揮する。

「顔文字」は両国の伝統的交流の方式のインターネットでの重要な体現するものである。

キーワード:顔文字、フェイスマーク、、中日比較、C M C 、文化

 

中文摘要:网络语言是网络文化的一部分,是一个社会的文化在网络中的体现。“顔文字”作为中日两国现代网络交流中被频繁使用的网络语言,呈现出了各自不同的特色和发展轨迹。它充分发挥了两国符号系统的特点。“顔文字”可以说是两国传统交际方式在网络交流中的一个重要体现。

关键词:颜文字、face mark、中日比较、C M C 、文化

意思相近论文题目: