从『ちょっと』看日语的暧昧表现_日语论文.doc

资料分类:日语论文 VIP会员(白鲸)分享原创毕业论文参考材料更新时间:17-11-07
需要金币2000 个金币 资料包括:完整论文 下载论文
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 论文字数:8918
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 论文格式:Word格式(*.doc)

要旨

 

日本語の曖昧表現は日本語の中によく見る言語表現であり、日本人の生活密接な関係がある。日本人は曖昧表現を使うことが大好きである。そのため、そんな曖昧表現は日本人の生活にありふれた存在であるといえる。日本人の生活は曖昧表現を離さないというである。いろいろな例から次のことが分かってきた。日本語の曖昧表現は婉曲的な態度で、人間関係を保つ手段なのである。曖昧表現には独特な意味があるので、日本文化の特色と魅力となる。言語は文化を伝えるものなので、特定の日本社会に置いて初めて、曖昧表現の意味をよく理解することができる。

日本人は曖昧さを表すときに、よく「ちょっと」を使う。本文は「ちょっと」を典型的な例と見なし、それをきっかけとして、日本語の曖昧表現を研究してみる。その中から曖昧表現の独特な働きを見つけるために、まず辞書に書いてある「ちょっと」の意味を分析し、日本文化と結びつけながら肯定文と否定文及び断る文における「ちょっと」働きを分析してみる。

そして、日本の地理環境と歴史などの面から、曖昧表現を生み出す原因を調べてみる。それから、それが現れた後で、日本人の生活にどのような影響を及ぼすことを研究してみる。本研究を通して、日本語の曖昧表現及び日本文化をもっと深く理解できると思われる。

 

キーワード:ちょっと;曖昧表現;原因;影響

 

目次

要旨

中文摘要

1. はじめに.1

2.「ちょっと」について2    

2.1肯定文における「ちょっと」の意味と用法 

2.2否定文における「ちょっと」の意味と用法

2.3断るときに、「ちょっと」の意味と用法。

3. 「ちょっと」をめぐって曖昧表現の原因分析.3

 3.1地理環境の面から

3.2歴史文化の面から

4.「ちょっと」などの曖昧表現の影響5

  4.1日本人の生活への影響   

4.2日本社会への影響

4.3日本文化への影響

4.4日本外交への影響

5. おわりに.6

6. 参考文献.7

7. 谢辞

意思相近论文题目: