复合动词「~終わる」和「~切る」的比较_日语论文.doc

资料分类:日语论文 VIP会员(小猪猪)分享原创毕业论文参考材料更新时间:17-11-24
需要金币2000 个金币 资料包括:完整论文,开题报告,任务书 下载论文
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 论文字数:10247
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 论文格式:Word格式(*.doc)

要旨:本稿は、まず、複合動詞の定義、結合パターンを紹介し、先行研究を踏まえた上で、「~終わる」と「~切る」の前項動詞の特徴、意味の違い、終了限界達成及び母語話者の許容度という4つの面から両方の使い分けを考察した。結論は、①前項動詞の性質の面においては、「~終わる」の前項動詞は主に継続動詞であり、「~切る」は人間の感情と思考を表す動詞と共起しやすい傾向がある。②複合動詞の意味の面において、「~切る」は「切断」、「終結」、「極端」などの拡張的な意味を持つのに対し、「~終わる」は「終結」という意味のみを表している、などのことがわかった。

 

キーワード:複合動詞 ~終わる ~切る 相違点 使用頻度 

 

目次

要旨

中文摘要

1.はじめに-1

2.複合動詞-1

2.1複合語及び複合動詞の定義-1

2.2複合動詞の結合パターン-2

3.「~終わる」及び「~切る」の使い分け-2

3.1前項動詞の性質の相違-3

3.2意味上の相違-3

3.2.1複合動詞の意味拡張による相違-3

3.2.2 複合動詞の意味関係による相違-4

3.2.3後項動詞の本義による相違-6

3.3終了限界達成による相違-7

4.日本語母語話者の許容度-9

5.終わり-10

参考文献

意思相近论文题目: