需要金币:1000 个金币 | 资料包括:完整论文 | ||
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 | 论文字数:9723 | ||
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 | 论文格式:Word格式(*.doc) |
要旨:諺は古くから伝わってきたもので、生産と生活についての知恵、経験と教訓などが含まれて、人に分かりやすく、短く、鋭いという特徴で、代々の人々に知られている。 それに、諺にも種類がある、研究対象によって、動物の諺、、飲食の諺、民俗の諺、農業の諺、節気の諺、人間関係の諺などに分けられる。本文は飲食に関する諺を分析する。 本論文では、飲食を中心に中日の諺を対比する。中国と日本は一衣帯水の国家で、飲食の上の共通点と相違点をはっきりするため、主食、料理、飲み物と調味料の方面のことわざを辞典などから抽出し、対比する。それから、その原因を分析した。 本論を通じて、多くの飲食についての諺が知られて、飲食の上の共通点と相違点をまとめて、中日文化を理解することに力になれると考える。 キーワード:中日文化;諺;飲食;対比
目次 謝辞 要旨 中文摘要 1 はじめ-1 1.1 諺の定義-1 1.2 先行研究-1 2 中日飲食に関する諺-2 2.1 主食に関する諺-2 2.2 食材に関する諺-5 2.3 飲み物に関する諺-7 2.4 調味料に関する諺-10 3 終わり-13 参考文献-15 |