从禁忌语看中日文化的差异_日语论文.doc

资料分类:日语论文 VIP会员(白鲸)分享原创毕业论文参考材料更新时间:17-11-05
需要金币3000 个金币 资料包括:完整论文,开题报告 下载论文
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 论文字数:12395
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 论文格式:Word格式(*.doc)

要旨:忌み言葉とは社会習慣や宗教などの特定の理由で、ある場合、時間、儀式に使用が避けられる言葉や文字のことだ。忌み言葉はある社会性、宗教性につながって、人間社会に存在した普及的な文化現象だ。禁忌習慣と禁忌語はすでに人々の生活に浸透して、直接的あるいは間接的に人々の生活を制約する。時間の推移、社会の発展にしたがって、禁忌語の一部はすでに使用されなくなるが、たくさんの禁忌語は今でもずっと使用されている。中日両国の風俗、信仰は違うので、各方面の禁忌語にも差異がある。本文は生、老、病、死、数字などの生活に関する中国と日本の禁忌語の差異を研究する。この研究を通して中日文化の差異を探し、中日両国の交流を促進する。

本論文は「はじめに」、「本論」、「おわりに」という三つの部分から構成される。「はじめに」では、本研究の目的、方法及び先行研究を説明する。「本論」では、まず、中国の忌み言葉の起源、変化などの内容を論述する。次に、日本の忌み言葉の起源、変化などを論述する。最後に、中日の忌み言葉を比較する。終わりの部分において、各章の分析をまとめながら、結論を出す。そして、残った問題点と今後の研究方向を明らかにする。

 

キーワード:忌み言葉  禁忌文化 中日の差異

 

目次

要旨

中文摘要

1.初めに-1

1.1中日忌み言葉についての先行研究-1

 1.2研究の目的と意義..2

2. 中国における忌み言葉-2

  2.1中国の忌み言葉の起源について-2

  2.2日常生活に関わる忌み言葉-3

  2.3近現代中国の忌み言葉の変化-5

3.日本における忌み言葉-6

  3.1日本の忌み言葉の起源について-6

3.2日常生活に関わる忌み言葉-8

-3.3近現代日本の忌み言葉の変化-9

  4.中日の忌み言葉の比較-9

  4.1中日の忌み言葉の相似点-9

  4.2中日の忌み言葉の相違点-10

 5.おわりに-11

 謝辞-11

 参考文献-12

意思相近论文题目: