中韩问候礼节差异的对比研究_韩语论文.doc

资料分类:韩语论文 VIP会员(西部姑娘)分享原创毕业论文参考材料更新时间:16-10-27
需要金币2000 个金币 资料包括:完整论文 下载论文
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 论文字数:6031
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 论文格式:Word格式(*.doc)

국문초록:중국과 한국은 옛날부터 “예의지국”이라고 불려왔다. 바꾸어 말하자면 양국은 다 예의를 중요시하는 나라이다.

아시다시피 첫인상이 매우 중요할뿐더러 첫 대면에 인사도 아주 중요하다고 생각한다. 다시 말하자면 인사는 대인관계에서 많은 영향을 미치기 때문에 인사를 중요시하고 인사예절을 잘 지켜야 한다고 생각된다. 중한 양국의 문화 차이로 예절에 포함한 인사말 그리고 인사자세에도 많은 차이점이 있다. 그러나 양국의 교류가 빈번하고 깊어지면서 상호 간의 예절문화에도 더욱 중시를 갖게 되였다. 한국어를 전공하는 학생으로서 양국 인사예절의 차이점을 이해함으로써 교류를 할 때 오해나 곤혹을 피할 수 있다고 생각된다.

 본 논문은 중한 양국의 인사 예절 대비를 통해서 인사 내용과 자세를 살펴보고 한국의 전통 문화를 연구한다. 그리고 중한 인사 예절의 내용이 변화되는 것을 통해서 양국의 문화 영향과 융합을 연구한다.

 

키워드: 인사  예절  전통 문화  문화의 영향과 융합

 

목차

감사의글

국문초록

中文摘要

제1장 서론-1

1.1연구배경 및 의미-1

1.2연구목적 및 방법-1

제2장 한중 인사 예절내용 차이의 비교-2

2.1중한 인사예절의 개황-2

2.1.1 중국 인사예절의 개황-2

2.1.2 한국 인사예절의 개황-2

2.2인사 내용의 차이-2

2.2.1중국 인사 내용-2

2.2.2한국 인사 내용-2

2.3인사 자세 행위의 차이-3

2.3.1 중국 인사 자세 행위-3

2.3.2 한국 인사 자세 행위-3

2.3.3 악수 에절의 차이-3

2.4인사할 때의 금기와 적용주의 점-4

2.4.1중국 인사할 때의 금기-4

2.4.2한국 인사할 때의 금기-4

2.4.3인사말에 대한 적용주의 점-4

제3장 결론-6

국문초록-7

意思相近论文题目: